-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 108
Update translations #3490
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Update translations #3490
Conversation
🧪 Unit Test Results📊 Summary
Last updated: Mon, 26 Jan 2026 11:00:56 GMT |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
PR Review Summary: Korean Localization Update
Thanks for this comprehensive localization update! I've reviewed all 135 files (16,225 additions, 574 deletions) and found this to be a well-structured PR that adds complete Korean language support across the Canvas Android codebase.
Overview
- Primary Change: Addition of Korean translations across all modules (4,053+ string resources)
- Secondary Change: Dashboard time spent accessibility string refactoring in Horizon module
- Minor Change: Japanese translation update in Teacher app
Issues Found
Critical Issues
- UTF-8 BOM characters detected in all 8 new Korean locale files - Must be fixed before merge. BOM characters can cause XML parsing issues and are not consistent with Android best practices. See inline comment for affected files.
Recommendations for Verification
- Verify corresponding code changes exist for the accessibility string refactoring (the dashboard time spent format changed from simple hours to hours+minutes with plural support). This affects 168 removed strings and 336 added strings across 43+ locales in the Horizon module.
- Korean translation review by native speaker to verify counter words (개, 명) usage and technical terminology consistency
- Test with TalkBack screen reader to ensure accessibility improvements work correctly
- Verify Japanese change in
apps/teacher/src/main/res/values-ja/strings.xml:23where "tab_questions" changed from "質問" to "問題" is intentional
Positive Findings
✅ Code Quality: Proper XML structure, consistent naming conventions, no duplicate resource names
✅ Security: No security concerns - all changes are localization content only
✅ Comprehensive Coverage: Full Korean translation across all modules (Teacher, Horizon, PandaRes, PandaUtils, Annotations, Canvas API, Login API, RC Editor)
✅ Proper Encoding: HTML entities properly encoded (e.g., … for ellipsis)
✅ Accessibility: The time spent string refactoring improves internationalization flexibility
Testing Recommendations
- Manual testing with Korean locale on Android devices
- Verify text rendering and character encoding
- Test plural forms with different counts
- Run accessibility tests with new time format strings
- Verify XML validation passes after BOM removal
Performance Impact
Minimal - the addition of 4,053+ string resources is well within Android's capabilities and resources are loaded on-demand.
Overall Assessment: This is a solid localization PR that will significantly improve Korean language support. Once the critical BOM issue is fixed, this should be ready to merge.
| @@ -0,0 +1,877 @@ | |||
| <!-- | |||
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Critical Issue: UTF-8 BOM Character Detected
This file contains a UTF-8 Byte Order Mark (BOM) at the beginning. The BOM character () can cause:
- XML parsing issues in some Android build tools
- Potential runtime resource loading problems
- Inconsistency with Android best practices (UTF-8 without BOM is preferred)
This issue affects all 8 new Korean locale files:
apps/teacher/src/main/res/values-ko/strings.xmllibs/annotations/src/main/res/values-ko/strings.xmllibs/canvas-api-2/src/main/res/values-ko/strings.xmllibs/horizon/src/main/res/values-ko/strings.xmllibs/login-api-2/src/main/res/values-ko/strings.xmllibs/pandares/src/main/res/values-ko/strings.xmllibs/pandautils/src/main/res/values-ko/strings.xmllibs/rceditor/src/main/res/values-ko/strings.xml
Fix: Remove the BOM from all files. Most text editors can save as "UTF-8 without BOM".
📊 Code Coverage Report✅ Student
✅ Teacher
✅ Pandautils
📈 Overall Average
|
No description provided.